🥖✨ Gluten-free vocabulary for Celiac Day!

🥖✨ Gluten-free vocabulary for Celiac Day!

Hoy, 27 de mayo, se celebra el Día Nacional del Celíaco en España, una fecha para dar visibilidad a las personas con intolerancia al gluten y promover una alimentación segura e inclusiva.
Así que hoy aprendemos inglés práctico para hablar de comida sin gluteningredientes alternativos y situaciones reales en restaurantes.

Let’s learn English that nourishes and protects! 🥗✨

📌 Vocabulario en inglés sobre celiaquía y comida sin gluten

🟢 Gluten-free – Sin gluten
➡️ Do you have any gluten-free options?
(¿Tienen opciones sin gluten?)

🟢 Celiac disease – Enfermedad celíaca
➡️ Celiac disease is an autoimmune disorder triggered by gluten.
(La enfermedad celíaca es un trastorno autoinmune provocado por el gluten.)

🟢 Wheat – Trigo
➡️ People with celiac disease must avoid wheat.
(Las personas con celiaquía deben evitar el trigo.)

🟢 Barley – Cebada
🟢 Rye – Centeno
➡️ Barley and rye also contain gluten.
(La cebada y el centeno también contienen gluten.)

🟢 Cross-contamination – Contaminación cruzada
➡️ Please make sure there’s no cross-contamination in the kitchen.
(Por favor, asegúrense de que no haya contaminación cruzada en la cocina.)

🟢 Ingredients list – Lista de ingredientes
➡️ Always read the ingredients list carefully.
(Siempre lee la lista de ingredientes con atención.)

🟢 Gluten-free flour – Harina sin gluten
➡️ You can use almond or rice flour as gluten-free alternatives.
(Puedes usar harina de almendra o de arroz como alternativas sin gluten.)

🟢 Safe for celiacs – Apto para celíacos
➡️ This product is safe for celiacs.
(Este producto es apto para celíacos.)

📌 Frases útiles en restaurantes

🗣️ Excuse me, I have celiac disease. Could you help me choose something gluten-free?
(Disculpe, tengo celiaquía. ¿Podría ayudarme a elegir algo sin gluten?)

🗣️ Is this dish gluten-free? Does it contain wheat or flour?
(¿Este plato es sin gluten? ¿Contiene trigo o harina?)

🗣️ Could you please check with the chef if there’s any risk of cross-contamination?
(¿Podría consultar con el chef si hay riesgo de contaminación cruzada?)

📌 Idioms relacionados con comida y salud

🟢 To take something with a grain of salt – Tomarse algo con escepticismo
➡️ I read that on the internet, but I took it with a grain of salt.
(Lo leí en internet, pero me lo cogí con pinzas.)

🟢 You are what you eat – Eres lo que comes
➡️ If you eat healthy, you’ll feel better. You are what you eat!
(Si comes sano, te sentirás mejor. ¡Eres lo que comes!)

🎯 Mini reto para ti
👉 Are you celiac or do you have any food intolerance or allergy? (¿Eres celíaco/a o tienes alguna intolerancia o alergia alimentaria?)

💡 Ejemplo:
Yes, I’m lactose intolerant
(Sí, soy intolerante a la lactosa.)

📌 🤓 Fun Fact

💬 Did you know? Oats do not naturally contain gluten, but they’re often processed in facilities that also handle wheat — that’s why many oats are not safe for celiacs unless labeled «certified gluten-free».

¿Sabías que la avena no contiene gluten de forma natural?
Pero suele procesarse en fábricas donde también se manipula trigo, por lo que muchas avenas no son aptas para celíacos, a menos que estén certificadas como sin gluten.

📩 Hope you enjoyed today’s nourishing and useful English!

Whether you eat gluten or not — always choose words that make you feel good 😊🥗

Big hug,🌟😊 

Deja una respuesta

Ir al contenido